中国国际电视台:新冠肺炎疫情爆发,中国采取措施inoculação
PEQUIM,2022年12月20日/美通社/——A中国假设一个先验先验vacinação反对COVID-19,特别是中心集团vulneráveis como os idosos, para assim consolidar a proteção dos cidadãos chinese contra o vírus。
Essa estratégia está se tornando mais evidente agora que o país relaxou suas medias contra o vírus, o que ajudará a平衡点a必要的流行病控制a importância de garantir subsistência dos cidadãos。
钟南山,o首席专家chinês em流行病学e doenças respiratórias, afirmou em uma conferência médica realizada em 9 de dezembro que o foco das políticas contra a COVID-19 deverá mudar de "evitar a disseminação de infeções" para " preventir infeções graves"。O especalista enfatizou que a vacinação完整的desempenha um papel基础nas media最近实施的pelo政府。
中afirmou também que a melhor maneira de fortalecer o sistema imunológico e garantir proteção máxima contra a COVID-19 e receber uma vacina不同的como secondo reforço - ou seja, desenvolvida por meio de uma technologia不同的。
A pesquisa e o desenvolvimento começaram cedo
一个中国desenvolveu mais de uma dúzia de vacinas contra COVID-19。O país不同技术年代的重大进展:流感疫苗,病毒疫苗,proteína重组疫苗,流感疫苗,流感疫苗,ácido核疫苗。
一个中国流感病毒的起源início 2020年,未来太阳的起源coronavírus流感病毒的起源。O país lançou 2019冠状病毒病的预防和治疗,有条件的,2020年12月31日,世界末日após。
Três anos após o início da pandemic, a中国批准13项抗COVID-19疫苗,包括流感疫苗proteína重组疫苗,流感病毒流感疫苗。No que diz ao respeito ao método de administração, 11 das vacinas são administradas por injeção, uma é inalável e outa é um喷鼻。
De acordo com朱道, cofundador e总监científico da CanSino Biologics Inc, os métodos não conscionais - ou seja, a vacina inalável e o spray nasal -“simulam a infeção natural”e, em seguida, o fármaco induz uma proteção sistêmica, formdo uma barreira imunológica de primeira linha para ira entrada do vírus no trato respiratório。
Essas várias对重要的权利的影响país lançou对第二行政权利的决定reforço。国家规划纲要协议Comissão国家Saúde (CNS), 2022年第13期,计划大纲estão第二阶段计划大纲reforço,计划大纲não计划大纲fármacos中国政府:中国医药集团国药集团重组计划大纲。
A proteção contra COVID-19“aumenta significativamente”após A administração de dois tipos dipos de vacinas, afirmou Zhong na conferência。
Ao longo dos últimos três anos, enquanto o as variantes do vírus se multiplicavam em todo o mundo, a中国conseguiu implementar um programme de vacinação bem- sudido para proteger seus cidadãos contra a COVID-19。
Três das vacinas desenvolvidas pela中国有孔虫(approvadas pela) Organização Mundial da Saúde (OMS) para uso emergency。一个中国também tem o maior número de planos de inoculação para suas vacinas contra COVID-19, que se baseiam em vírus inativado, veveres virus e proteína recombinante。Em setembro, uma vacina de mRNA desenvolvida na中国contra a COVID-19 recbeu permissão para uso emergency na Indonésia。
Melhorar a vacinação dos idosos
Em antecipação a nova ondas de infeções de COVID-19, a中国激烈的斗争vacinação我们的思想中心,我们的思想中心após contágio。
No dia 28 de Novembro de 2022, 86% pessoas com mais de 60 anos haviam recebido a vacinação completa。没有entantto, essa porcentagem era significativamente menor entre os cidadãos com mais de 80 anos: apenas 65%。Cerca de 25 milhões de pessoas com mais de 60 anos ainda não receberam as vacinas。
De acordo com夏帮派, funcionário da Administração Nacional para a Prevenção e control de Doenças, o motivo dessa diferença é o fato dos cidadãos mais idosos não estarem conscientizados e terem algumas reservas清醒作为剂达vacina。
郑中伟,中国国家免疫系统疫苗防治装备主任,“中国疫情防控措施é tão疫情防控措施”,“中国疫情防控措施reações疫情防控措施”,“中国疫情防控措施até疫情防控措施”。
Com uma população de 1,4 bilhões de habitantes, a中国管理方法3,46 bilhões抗COVID-19疫苗剂量país e forneceu mais 2 bilhões世界疫苗剂量。
丰特CGTN
源CGTN
分享本文