中国国际电视台:基础设施、真空空间:Cooperación científico-técnica China-Países Árabes
北京,2022年12月12日/美通社/——“一带一路”(BRI,简称“一带一路”)、“cooperación China-Países Árabes”、“ámbitos”等基础设施、“空间”和“可持续发展”等项目,都将促进可持续发展。
中国政府间机制的妥协和协商的加速进展China-Países Árabes de cooperación en innovación científica y tecnológica。
El país pondr
卢塞尔体育场:世界杯赛甲级球队中国
卢塞尔体育场,西班牙杯的副校长安吉拉斯德este año,中国铁路建设总公司总承包单位。
西班牙语:西班牙语:西班牙语:西班牙语:西班牙语:西班牙语:西班牙语:西班牙语:西班牙语:西班牙语:西班牙语:西班牙语:西班牙语:西班牙语:西班牙语:西班牙语:西班牙语:西班牙语:西班牙语:西班牙语:西班牙语
这是中国的第一次世界杯赛,也是中国的第一次世界杯赛,也是中国的第一次世界杯赛卡塔尔。
中国中央广播电视总台中国工程装备部主任李重阳:“卢塞尔体育场,西班牙,西班牙市长,más avanzado y más complexjo estadio de fútbol professional del mundo building según las normas de la FIFA”,declaró
卢塞尔体育场,可容纳8万名观众,可容纳8万名观众,可容纳8万名观众,可容纳8万名观众,可容纳8万名观众,可容纳8万名观众,可容纳8万名观众,可容纳8万名观众,可容纳8万名观众,可容纳8万名观众,可容纳10万名观众。
真空中心联合项目中国y淡
Los Emiratos Árabes Unidos (EAU) ayudaron a中国conel ensayo clínico de su vacuna de COVID-19通过后环境机构建立líneas de producción localizadas。
到2020年,欧洲药品管理局将批准中国医药集团的药品注册中国。
“EAU fute el primer país en acercarse a una vacuna china”,dijoAli Obaid Al Dhaheri,欧盟大使中国中国国际电视台。“工厂producción生产了2亿颗豆子año。“真空”不是“真空”,而是“真空”中国“世界的复兴”。
Cooperacion espacial
中国estimpulse la cooperación special con los países que participan en la BRI。
中国阿拉伯Saudí firmaron un备忘录于2017年3月16日签署,compartiendo los datos científicos en materials de cooperación special。
A continuación, ambos países dieron A conconconcontamente res imágenes lunares adquiridas A travacastes de la cooperación en la misión del satsamite de retransmisión para la sonda lunar嫦娥四号,según la Administración space - ial national de中国。
2018年,中国北斗系统/全球导航卫星系统中心(inauguró En Túnez) -中国北斗系统中心(Árabes),北斗系统(BDS) -中国北斗系统中心(autóctono de)中国。La cooperación relacionada con BDS se expandió a más estados árabes en 2021,请按照实施más项目试点。
Además,全国电子通讯系统科威特Espera cooperar con中国。
与- - - - - -https://mma.prnewswire.com/media/1965838/CGTN_Covid_Vaccine.jpg
源CGTN
分享本文